# generici windowTitle=Ricerca documenti ok=OK cancel=Annulla exit=Esci # header griglia status=Stato documentName=Nome documentDescription=Descrizione documentVersion=Versione dateFrom=Intervallo date da dateTo=a documentClass=Classe pleaseChooseADoc=Selezionare almeno un documento pleaseChooseOnlyOneDoc=Selezionare solo un documento versions=Versioni allVersions=Tutte le versioni currentVersions=Versioni correnti documentContent=Testo contenuto lblLibrary=Libreria # bottoniera comandi standard btnSearchText=Cerca btnSearchTooltip=Cerca nel repository i documenti che soddisfano il criterio di ricerca mnuDocViewText=Visualizzazione mnuDocViewTooltip=Operazioni di visualizzazione dei documenti mnuDocDirectExtractText=Vedi mnuDocDirectExtractTooltip=Visualizza i documenti selezionati dal repository lasciandoli in sola lettura mnuDocExtractText=Salva e vedi mnuDocExtractTooltip=Salva e visualizza i documenti selezionati dal repository lasciandoli in sola lettura mnuDocMetaEdit=Modifica metadati mnuDocModifyText=Modifica mnuDocModifyTooltip=Operazioni di modifica dei documenti mnuDocCheckOutText=Check Out mnuDocCheckOutTooltip=Recupera i documenti selezionati dal repository permettendone la modifica mnuDocUndoCheckOutText=Annulla mnuDocUndoCheckOutTooltip=Annulla le modifiche attualmente in corso sui documenti selezionati mnuDocCheckInText=Check In mnuDocCheckInTooltip=Conferma nel repository le modifiche effettuate sui documenti selezionati btnInfo=Informazioni btnInfoTooltip=Visualizza informazioni sui documenti selezionati # bottoniera comandi avanzati mnuDocLockMainText=Blocco mnuDocLockMainTooltip=Operazioni di blocco dei documenti mnuDocLockText=Blocca mnuDocLockTooltip=Blocca i documenti selezionati mnuDocUnlockText=Sbolcca mnuDocUnlockTooltip=Rimuove il blocco dai documenti selezionati mnuDocObsoleteMainText=Deprecazione mnuDocObsoleteMainTooltip=Operazioni di deprecazione dei documenti mnuDocObsoleteText=Depreca mnuDocObsoleteTooltip=Rende obsoleti i documenti selezionati mnuDocUnobsoleteText=Ripristina mnuDocUnobsoleteTooltip=Rimuove lo stato di obsolescenza dai documenti selezionati mnuDocArchiveMainText=Archiviazione mnuDocArchiveMainTooltip=Operazioni di archiviazione dei documenti mnuDocArchiveText=Richiedi archiviazione mnuDocArchiveTooltip=Inoltra una richiesta di archiviazione per i documenti selezionati mnuDocUnarchiveText=Annulla archiviazione mnuDocUnarchiveTooltip=Annulla la richiesta di archiviazione per i documenti selezionati mnuDocRetrieveMainText=Recupero mnuDocRetrieveMainTooltip=Operazioni di recupero dei documenti mnuDocRetrieveText=Richiedi recupero mnuDocRetrieveTooltip=Inoltra una richiesta di recupero dall'archivio per i documenti selezionati mnuDocUnretrieveText=Annulla recupero mnuDocUnretrieveTooltip=Annulla la richiesta di recupero dall'archivio per i documenti selezionati mnuDocDeleteMainText=Cancellazione mnuDocDeleteMainTooltip=Operazioni di cancellazione dei documenti mnuDocDeleteText=Richiedi cancellazione mnuDocDeleteTooltip=Inoltra una richiesta di cancellazione per i documenti selezionati mnuDocUndeleteText=Annulla cancellazione mnuDocUndeleteTooltip=Annulla la richiesta di cancellazione per i documenti selezionati # pannelli pnlGeneric=Ricerca Generica pnlFulltext=Ricerca Full Text pnlMetadata=Ricerca Meta Dati pnlCustom=Ricerca Personalizzata lblCustomAvailable=Personalizzazioni possibili lblCustomUsed=Personalizzazioni createdByMe=Creato da me checkedOutByMe=In modifica da parte mia fileNameAndDocumentNameDiffer=Il file selezionato ha un nome diverso da quello previsto. Il nome previsto e' "<%documentName%>". Proseguire ugualmente? doYouWantToSpecifyFileLocation=Vuoi specificare dove salvare il documento? In caso contrario il documento verra' salvato in una cartella temporanea advancedMetaSearch=Ricerca avanzata metadataOperatorNotSupported=L'operatore "<%operatorName%>" non e' supportato nelle ricerche sui meta dati malformedAggregationOperator=E' stato sottomesso un criterio "<%operatorName%>" mal formato malformedOperator=E' stato sottomesso un operatore "<%operatorName%>" mal formato unknownOperatorEnumerator=E' stata sottomessa l'enumerazione di un criterio sconosciuto XMLQueryEditorTitle=Editor di query XML del repository beforeDeletionQuestion=Che tipo di cancellazione si desidera richiedere? \ La cancellazione parziale elimina la storia del documento lasciando solo la \ versione corrente, mentre quella totale elimina ogni traccia del documento. \ Una volta effettuata la richiesta e' possibile revocarla fino al momento \ in cui il sistema non effettua la cancellazione fisica dei dati. beforeArchiviationQuestion=Che tipo di archiviazione si desidera richiedere? \ L'archiviazione parziale archivia la storia del documento lasciando solo la \ versione corrente, mentre quella totale archivia tutte le versioni. \ Una volta effettuata la richiesta e' possibile revocarla fino al momento \ in cui il sistema non effettua l'archiviazione fisica dei dati. beforeRetrieveQuestion=Che tipo di ripristino si desidera richiedere? \ Il ripristino parziale ripristina solo l'ultima versione del documento, \ mentre quello totale ripristina tutte le versioni. \ Una volta effettuata la richiesta e' possibile revocarla fino al momento \ in cui il sistema non effettua il ripristino fisico dei dati. libraryNotDefined=Non e' stata definita la libreria dove effettuare l'operazione noFilterSpecifiedGoOnAnyway=Non hai specificato un criterio di ricerca. \ Questo potrebbe causare il ritorno di una quantita' di documenti molto elevata, \ cosa che rende l'individuazione del documento cercato difficoltosa. \ Vuoi proseguire ugualmente? cannotSetLibraryName=Non e' possibile impostare come libreria di ricerca \ la libreria di nome "<%libraryName%>" pnlStandardCommands=Comandi standard pnlAdvancedCommands=Comandi avanzati readyToSearch=Pronto per la ricerca retrieved=Sono stati trovati <%docsCount%> documenti retrievedWarning=Sono stati trovati <%docsCount%> documenti, si consiglia di restringere la ricerca selected=Sono stati selezionati <%selsCount%> documenti su <%docsCount%> selectedWarning=Sono stati selezionati <%selsCount%> documenti su <%docsCount%> (restringere la ricerca!) # tips tip_title=Ricerca nel repository tip_1=Si suggerisce di impostare un criterio di ricerca per restringere \ al massimo i risultati. Ad esempio impostare nel campo "nome" il valore "pdf" \ e nel campo "descrizione" il valore "pratica" causa la ricerca di tutti i \ documenti PDF con la parola "pratica" nella descrizione. Utilizzare poi il \ menu "visualizzazione" per vedere il contenuto dei documenti selezionati. tip_2=Quando l'interfaccia di ricerca si attiva e' posizionata sulla libreria \ preimpostata. E' possibile cambiare la libreria agendo sul campo "libreria" \ presente nella parte superiore dell'interfaccia. Questo nell'ipotesi che siano \ definite piu' librerie nel sistema. tip_3=Quando impostiamo un criterio di ricerca il simbolo della matita presente \ sull'etichetta del pannello, da grigio diventa colorato ad indicare che ci sono \ delle condizioni impostate su tale pannello. In questo modo si riesce a vedere \ se ci sono delle condizioni sui pannelli che non abbiamo in questo momento a video. tip_4=E' possibile ottenere informazioni dettagliate sui documenti selezionati \ tramite il pulsante "informazioni", che mostra chi ha creato il documento, lo \ stato del documento, eventuali meta dati associati, eventuali documenti collegati \ ed altre informazioni qualora fossero disponibili. tip_5=Non sempre la ricerca visualizza tutti i documenti che rispondono ai nostri \ criteri di ricerca. Questo dipende dai permessi di ricerca che sono stati assegnati \ al nostro utente. Similmente, potrebbe verificarsi il caso in cui il documento \ venga trovato ma non sia visibile e/o modificabile. Dipende sempre dai permessi \ in nostro possesso. tip_5=Se vogliamo cercare solo i documenti creati da noi stessi, e' \ possibile farlo mettendo la spunta sul campo "creato da me". tip_6=Se si vuole modificare un documento, e' possibile effettuare tramite il \ menu "modifica" un "check out", che blocca le modifiche del documento da parte \ di altri finche' ci stiamo lavorando noi. Una volta terminate le modifiche \ e' possibile effettuare il "check in" per confermare tutte le modifiche \ nel repository oppure un "annulla" che ripristina il documento com'era all'inizio. tip_7=Qualora noi fossimo in fase di modifica di alcuni documenti, e' possibile \ vedere quali mettendo la spunta sul campo "in modifica da parte mia". tip_8=E' possibile utilizzare il carattere "%" nelle ricerche. Ad esempio, \ impostando nel campo "nome" il valore "pratica%.pdf" si causa la ricerca \ di tutti i documenti PDF il cui nome inizia per "pratica". tip_9=Normalmente vengono cercate solo le versioni correnti dei documenti. \ Impostando il campo "versioni" a "tutte le versioni", si causa la ricerca anche \ delle versioni storiche dei documenti (nel caso che i documenti siano stati \ modificati all'interno del repository). tip_10=E' possibile restringere la ricerca ai documenti creati o modificati \ in un intervallo di date, tramite i campi "intervallo date da" "a". \ E' possibile specificare anche una sola delle due date. tip_11=Qualora sia prevista l'indicizzazione full text dei documenti, e' possibile \ effettuare ricerche sul contenuto dei documenti impostando i termini da cercare \ nella casella di testo presente sotto l'etichetta "ricerca full text". tip_12=Qualora le applicazioni avessero associato dei dati aggiuntivi ai documenti \ (meta dati) e' possibile effettuare ricerche su tali dati spostandosi \ sull'etichetta "ricerca meta dati", selezionando un tipo di dati (se ce ne sono) \ e ponendo (opzionalmente) delle condizioni su tali dati. tip_13=Generalmente tutte le funzionalita' offerte dal menu dei comandi "standard" \ e "avanzati" sono pienamente supportate dal motore di repository Saga. \ Qualora si utilizzino librerie configurate su motori di repository di terze parti \ e' possibile che alcune funzionalita' non siano disponibili oppure non operino \ al massimo delle loro potenzialita'. In genere pero' e' garantita la funzione \ di ricerca e visualizzazione.