# generici
windowTitle=Ricerca documenti
ok=OK
cancel=Annulla
exit=Esci

# header griglia
status=Stato
documentName=Nome
documentDescription=Descrizione
documentVersion=Versione

dateFrom=Intervallo date da
dateTo=a
documentClass=Classe
pleaseChooseADoc=Selezionare almeno un documento
pleaseChooseOnlyOneDoc=Selezionare solo un documento
versions=Versioni
allVersions=Tutte le versioni
currentVersions=Versioni correnti
documentContent=Testo contenuto
lblLibrary=Libreria

# bottoniera comandi standard
btnSearchText=Cerca
btnSearchTooltip=Cerca nel repository i documenti che soddisfano il criterio di ricerca

mnuDocViewText=Visualizzazione
mnuDocViewTooltip=Operazioni di visualizzazione dei documenti
mnuDocDirectExtractText=Vedi
mnuDocDirectExtractTooltip=Visualizza i documenti selezionati dal repository lasciandoli in sola lettura
mnuDocExtractText=Salva e vedi
mnuDocExtractTooltip=Salva e visualizza i documenti selezionati dal repository lasciandoli in sola lettura
mnuDocMetaEdit=Modifica metadati

mnuDocModifyText=Modifica
mnuDocModifyTooltip=Operazioni di modifica dei documenti
mnuDocCheckOutText=Check Out
mnuDocCheckOutTooltip=Recupera i documenti selezionati dal repository permettendone la modifica
mnuDocUndoCheckOutText=Annulla
mnuDocUndoCheckOutTooltip=Annulla le modifiche attualmente in corso sui documenti selezionati
mnuDocCheckInText=Check In
mnuDocCheckInTooltip=Conferma nel repository le modifiche effettuate sui documenti selezionati

btnInfo=Informazioni
btnInfoTooltip=Visualizza informazioni sui documenti selezionati

# bottoniera comandi avanzati
mnuDocLockMainText=Blocco
mnuDocLockMainTooltip=Operazioni di blocco dei documenti
mnuDocLockText=Blocca
mnuDocLockTooltip=Blocca i documenti selezionati
mnuDocUnlockText=Sbolcca
mnuDocUnlockTooltip=Rimuove il blocco dai documenti selezionati
mnuDocObsoleteMainText=Deprecazione
mnuDocObsoleteMainTooltip=Operazioni di deprecazione dei documenti
mnuDocObsoleteText=Depreca
mnuDocObsoleteTooltip=Rende obsoleti i documenti selezionati
mnuDocUnobsoleteText=Ripristina
mnuDocUnobsoleteTooltip=Rimuove lo stato di obsolescenza dai documenti selezionati
mnuDocArchiveMainText=Archiviazione
mnuDocArchiveMainTooltip=Operazioni di archiviazione dei documenti
mnuDocArchiveText=Richiedi archiviazione
mnuDocArchiveTooltip=Inoltra una richiesta di archiviazione per i documenti selezionati
mnuDocUnarchiveText=Annulla archiviazione
mnuDocUnarchiveTooltip=Annulla la richiesta di archiviazione per i documenti selezionati
mnuDocRetrieveMainText=Recupero
mnuDocRetrieveMainTooltip=Operazioni di recupero dei documenti
mnuDocRetrieveText=Richiedi recupero
mnuDocRetrieveTooltip=Inoltra una richiesta di recupero dall'archivio per i documenti selezionati
mnuDocUnretrieveText=Annulla recupero
mnuDocUnretrieveTooltip=Annulla la richiesta di recupero dall'archivio per i documenti selezionati
mnuDocDeleteMainText=Cancellazione
mnuDocDeleteMainTooltip=Operazioni di cancellazione dei documenti
mnuDocDeleteText=Richiedi cancellazione
mnuDocDeleteTooltip=Inoltra una richiesta di cancellazione per i documenti selezionati
mnuDocUndeleteText=Annulla cancellazione
mnuDocUndeleteTooltip=Annulla la richiesta di cancellazione per i documenti selezionati

# pannelli
pnlGeneric=Ricerca Generica
pnlFulltext=Ricerca Full Text
pnlMetadata=Ricerca Meta Dati
pnlCustom=Ricerca Personalizzata
lblCustomAvailable=Personalizzazioni possibili
lblCustomUsed=Personalizzazioni
createdByMe=Creato da me
checkedOutByMe=In modifica da parte mia
fileNameAndDocumentNameDiffer=Il file selezionato ha un nome diverso da quello previsto. Il nome previsto e' "<%documentName%>". Proseguire ugualmente?
doYouWantToSpecifyFileLocation=Vuoi specificare dove salvare il documento? In caso contrario il documento verra' salvato in una cartella temporanea
advancedMetaSearch=Ricerca avanzata
metadataOperatorNotSupported=L'operatore "<%operatorName%>" non e' supportato nelle ricerche sui meta dati
malformedAggregationOperator=E' stato sottomesso un criterio "<%operatorName%>" mal formato
malformedOperator=E' stato sottomesso un operatore "<%operatorName%>" mal formato
unknownOperatorEnumerator=E' stata sottomessa l'enumerazione di un criterio sconosciuto
XMLQueryEditorTitle=Editor di query XML del repository
beforeDeletionQuestion=Che tipo di cancellazione si desidera richiedere? \
La cancellazione parziale elimina la storia del documento lasciando solo la \
versione corrente, mentre quella totale elimina ogni traccia del documento. \
Una volta effettuata la richiesta e' possibile revocarla fino al momento \
in cui il sistema non effettua la cancellazione fisica dei dati.
beforeArchiviationQuestion=Che tipo di archiviazione si desidera richiedere? \
L'archiviazione parziale archivia la storia del documento lasciando solo la \
versione corrente, mentre quella totale archivia tutte le versioni. \
Una volta effettuata la richiesta e' possibile revocarla fino al momento \
in cui il sistema non effettua l'archiviazione fisica dei dati.
beforeRetrieveQuestion=Che tipo di ripristino si desidera richiedere? \
Il ripristino parziale ripristina solo l'ultima versione del documento, \
mentre quello totale ripristina tutte le versioni. \
Una volta effettuata la richiesta e' possibile revocarla fino al momento \
in cui il sistema non effettua il ripristino fisico dei dati.
libraryNotDefined=Non e' stata definita la libreria dove effettuare l'operazione
noFilterSpecifiedGoOnAnyway=Non hai specificato un criterio di ricerca. \
Questo potrebbe causare il ritorno di una quantita' di documenti molto elevata, \
cosa che rende l'individuazione del documento cercato difficoltosa. \
Vuoi proseguire ugualmente?
cannotSetLibraryName=Non e' possibile impostare come libreria di ricerca \
la libreria di nome "<%libraryName%>"

pnlStandardCommands=Comandi standard
pnlAdvancedCommands=Comandi avanzati

readyToSearch=Pronto per la ricerca
retrieved=Sono stati trovati <%docsCount%> documenti
retrievedWarning=Sono stati trovati <%docsCount%> documenti, si consiglia di restringere la ricerca
selected=Sono stati selezionati <%selsCount%> documenti su <%docsCount%>
selectedWarning=Sono stati selezionati <%selsCount%> documenti su <%docsCount%> (restringere la ricerca!)

# tips
tip_title=Ricerca nel repository
tip_1=Si suggerisce di impostare un criterio di ricerca per restringere \
al massimo i risultati. Ad esempio impostare nel campo "nome" il valore "pdf" \
e nel campo "descrizione" il valore "pratica" causa la ricerca di tutti i \
documenti PDF con la parola "pratica" nella descrizione. Utilizzare poi il \
menu "visualizzazione" per vedere il contenuto dei documenti selezionati.
tip_2=Quando l'interfaccia di ricerca si attiva e' posizionata sulla libreria \
preimpostata. E' possibile cambiare la libreria agendo sul campo "libreria" \
presente nella parte superiore dell'interfaccia. Questo nell'ipotesi che siano \
definite piu' librerie nel sistema.
tip_3=Quando impostiamo un criterio di ricerca il simbolo della matita presente \
sull'etichetta del pannello, da grigio diventa colorato ad indicare che ci sono \
delle condizioni impostate su tale pannello. In questo modo si riesce a vedere \
se ci sono delle condizioni sui pannelli che non abbiamo in questo momento a video.
tip_4=E' possibile ottenere informazioni dettagliate sui documenti selezionati \
tramite il pulsante "informazioni", che mostra chi ha creato il documento, lo \
stato del documento, eventuali meta dati associati, eventuali documenti collegati \
ed altre informazioni qualora fossero disponibili.
tip_5=Non sempre la ricerca visualizza tutti i documenti che rispondono ai nostri \
criteri di ricerca. Questo dipende dai permessi di ricerca che sono stati assegnati \
al nostro utente. Similmente, potrebbe verificarsi il caso in cui il documento \
venga trovato ma non sia visibile e/o modificabile. Dipende sempre dai permessi \
in nostro possesso.
tip_5=Se vogliamo cercare solo i documenti creati da noi stessi, e' \
possibile farlo mettendo la spunta sul campo "creato da me".
tip_6=Se si vuole modificare un documento, e' possibile effettuare tramite il \
menu "modifica" un "check out", che blocca le modifiche del documento da parte \
di altri finche' ci stiamo lavorando noi. Una volta terminate le modifiche \
e' possibile effettuare il "check in" per confermare tutte le modifiche \
nel repository oppure un "annulla" che ripristina il documento com'era all'inizio.
tip_7=Qualora noi fossimo in fase di modifica di alcuni documenti, e' possibile \
vedere quali mettendo la spunta sul campo "in modifica da parte mia".
tip_8=E' possibile utilizzare il carattere "%" nelle ricerche. Ad esempio, \
impostando nel campo "nome" il valore "pratica%.pdf" si causa la ricerca \
di tutti i documenti PDF il cui nome inizia per "pratica".
tip_9=Normalmente vengono cercate solo le versioni correnti dei documenti. \
Impostando il campo "versioni" a "tutte le versioni", si causa la ricerca anche \
delle versioni storiche dei documenti (nel caso che i documenti siano stati \
modificati all'interno del repository).
tip_10=E' possibile restringere la ricerca ai documenti creati o modificati \
in un intervallo di date, tramite i campi "intervallo date da" "a". \
E' possibile specificare anche una sola delle due date.
tip_11=Qualora sia prevista l'indicizzazione full text dei documenti, e' possibile \
effettuare ricerche sul contenuto dei documenti impostando i termini da cercare \
nella casella di testo presente sotto l'etichetta "ricerca full text".
tip_12=Qualora le applicazioni avessero associato dei dati aggiuntivi ai documenti \
(meta dati) e' possibile effettuare ricerche su tali dati spostandosi \
sull'etichetta "ricerca meta dati", selezionando un tipo di dati (se ce ne sono) \
e ponendo (opzionalmente) delle condizioni su tali dati.
tip_13=Generalmente tutte le funzionalita' offerte dal menu dei comandi "standard" \
e "avanzati" sono pienamente supportate dal motore di repository Saga. \
Qualora si utilizzino librerie configurate su motori di repository di terze parti \
e' possibile che alcune funzionalita' non siano disponibili oppure non operino \
al massimo delle loro potenzialita'. In genere pero' e' garantita la funzione \
di ricerca e visualizzazione.